全文获取类型
收费全文 | 814篇 |
免费 | 26篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
管理学 | 7篇 |
民族学 | 5篇 |
人口学 | 4篇 |
丛书文集 | 116篇 |
理论方法论 | 24篇 |
综合类 | 632篇 |
社会学 | 53篇 |
统计学 | 8篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 3篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 8篇 |
2019年 | 8篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 12篇 |
2016年 | 11篇 |
2015年 | 16篇 |
2014年 | 34篇 |
2013年 | 36篇 |
2012年 | 49篇 |
2011年 | 52篇 |
2010年 | 53篇 |
2009年 | 41篇 |
2008年 | 59篇 |
2007年 | 67篇 |
2006年 | 71篇 |
2005年 | 72篇 |
2004年 | 53篇 |
2003年 | 56篇 |
2002年 | 49篇 |
2001年 | 43篇 |
2000年 | 26篇 |
1999年 | 5篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 2篇 |
排序方式: 共有849条查询结果,搜索用时 31 毫秒
81.
张丹枫 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》2006,23(1):148-150
和歌是日本区别于汉诗的古典格律诗歌的总称,是日本的本土文学形式,也是日本的国粹。现存最古老的和歌集《万叶集》辑录了长歌、短歌、旋头歌、佛足石体歌等形式,但只有短歌成为后来和歌的惟一形式。和歌特有的修辞方法“枕词”、“卦辞”、“折句”等在短歌中都有保留和变化。 相似文献
82.
张新芳 《河南大学学报(社会科学版)》2006,46(4):82-86
科学文化与人文文化的关系是近年来国内外学术界关注的核心问题.如何把科学与人文关系的研究引向深入,从人性的深处揭示二者的内在关联,已成为关键环节.人类心智的意向性活动是人类一切文化活动的最初本源,因而从心理意向性探索科学与人文的本质关联应该是一条重要进路.如果从人类心智的意向性这个坐标原点来看,科学与人文便本然地具有三重内在同一性,即:意向层面的源初同一性、理解层面的解释同一性和意义层面的修辞同一性. 相似文献
83.
马惠玲 《河南大学学报(社会科学版)》2006,46(6):132-136
双重意义修辞是有意利用语表、语内意义的关系,使得"言在此,而意在彼"并产生一定的表达效果的语言修辞现象.从思维、认知的方面看,双重意义修辞是以不同的方式和角度从一个义域向另一个义域的映射,其意义映射类型主要有具象式映射、类比式映射和离析整合式映射等. 相似文献
84.
中山王鼎是中山国遗址出土器物中最重要的一件,该鼎铭文有着重要的学术研究价值。本文对中山王鼎铭文所使用的修辞进行了讨论,认为其铭文中使用的如此多的修辞,无论在出土文献还是在传世文献中都是非常罕见的,可以作为研究中国上古时期修辞的宝贵参考资料。 相似文献
85.
语料库*蓝本*双语词典 总被引:2,自引:0,他引:2
李明 《苏州大学学报(哲学社会科学版)》2003,(3):105-108
计算机语料库提供大量经过整理和标注的原始语言素材,是研究自然语言的有力手段,也是词典编纂的强大工具。词典编纂应基于第一手语料并采用描写主义原则,这已经成为中外词典学界的共识和主流。长期以来,双语词典大多依赖一个或几个蓝本进行编写,结果往往是“人云亦云”或“千人一面”。要编出有特色的双语词典必须采用语料库,这是大势所趋。但另一方面,语料库并非万能,双语词典的编纂也不必完全排斥高质量的蓝本词典,洗澡水不能和婴儿一起倒掉。 相似文献
86.
杨波 《新疆大学学报(社会科学版)》2003,31(4):82-86
对通感的解释应从心理学、美学等多角度进行阐释,并从人类感官的先天关联性讨论艺术通感的生理-心理基础,从而将艺术通感定义为一种在艺术活动中以审美统觉为基本心理机能,以感情为心理动力,表现创造主体人格、心境、意绪的一种统觉性、整体性、创造性的审美能力。 相似文献
87.
88.
89.
商务英语广告是英语语言体系的一个分支 ,是为国际商务活动服务的专门用途语言。基于英文语法和词汇 ,它既有英语语言的共同特征 ,又有其独特的语言现象。本文就商务广告英语的词汇特征、句法特征和修辞特征等三方面进行分析与探讨。 相似文献
90.
旅游广告英语的词法、句法及修辞特征 总被引:2,自引:0,他引:2
杨雁 《重庆工商大学学报(社会科学版)》2002,19(1):117-120
旅游经济的发展导致了旅游广告在现代生活中的重要性日益突出。旅游广告英语作为一种应用语言 ,因其所具有的特殊效用 ,已逐渐从普通英语中独立出来而发展成非规范化的专用语言 ,用词造句与普通英语有着许多差异 相似文献